-
1 boiled eggs
-
2 Boiled eggs and soldiers
Кулинария: Сваренные всмятку яйца с полосками тостаУниверсальный англо-русский словарь > Boiled eggs and soldiers
-
3 boil
[bɔɪl]v1) кипятить, варить- boil eggs- boil water
- boil linen
- boil smth thoroughly
- boiled fish
- boiled meat
- boiled eggs2) кипеть, кипятиться, варитьсяLet the water boil out a little. — Пусть вода немного выкипит.
A watched pot never boils. — ◊ Когда ждешь, время тянется медленно. /Хуже нет, чем ждать и догонять.
- milk is boiling- water has boiled dry
- milk has boiled over•USAGE: -
4 egg
̈ɪeɡ I сущ.
1) яйцо to boil eggs ≈ варить яйца to beat eggs ≈ взбивать яйца to candle eggs ≈ проверять свежесть яиц на свет to fry eggs ≈ делать яичницу to hatch eggs ≈ высиживать яйца to incubate eggs ≈ высиживать яйца to lay eggs ≈ нести яйца to poach eggs ≈ варить яйца-пашот (без скорлупы в кипятке) to whisk eggs ≈ взбивать яйца addled egg boiled egg fried eggs ham and eggs hard-boiled egg lightly boiled egg raw egg rotten egg scrambled eggs soft-boiled egg
2) воен.;
сл. бомба;
граната
3) биол. яйцеклетка Syn: ovum ∙ to crush in the egg ≈ подавить в зародыше, пресечь в корне to teach your grandmother to suck eggs ≈ не учи ученого;
яйца курицу не учат as full as an egg ≈ битком набитый to have egg on one's face ≈ быть в неудобном положении in the egg bad egg good egg II гл.
1) смазывать яйцом
2) науськивать, подстрекать (тж. egg on) ;
провоцировать( на что-л.) His family egged Jim on to enter the race. ≈ Семья подстрекала Джима на участие в гонках. Syn: incite, encourage, urge on;
provoke, tempt яйцо - goose's *s гусиные яйца - hard-boiled * яйцо вкрутую, крутое яйцо - soft-boiled * яйцо всмятку - poached * яйцо-пашот - shell *s натуральные яйца (не порошок) - fried *(s) яичница-глазунья - scrambled *(s) яичница-болтунья - ham and *s яичница с ветчиной - * tray картонный поддон для яиц зародыш - in the * в зародыше, в начальной стадии - to crush in the * подавить в зародыше (биология) яйцеклетка (разговорное) человек, парень - bad * непутевый человек /малый/;
молодец - odd * чудак - dump * тупица, олух( военное) (жаргон) бомба, мина - to lay *s сбрасывать бомбы;
устанавливать мины > to be like as two *s быть похожими как две капли воды > to put all one's *s in one basket рисковать всем сразу;
поставить все на карту > to shave an * делать невыполнимую или бесполезную работу > to teach one's grandmother to suck *s учить ученого /старшего/;
яйца курицу не учат > to have *s on the spit хлопот полон рот > there is reason in roasting *s и яичницу делают не без причины;
на все есть свой резон > to tread upon *s действовать осмотрительно, тщательно выбирать слова;
вступить на опасную почву;
касаться щекотливого вопроса > to lay an * с треском провалиться( о спектакле и т п) > go lay an *! (американизм) (грубое) убирайся!, проваливай! > he was left with * on his face он совершенно оскандалился /проявил полную несостоятельность/;
ему пришлось краснеть за себя > to be full with an * (американизм) (сленг) быть пьяным до бесчувствия /в стельку/ смазывать яичным желтком( разговорное) забрасывать( тухлыми) яйцами собирать птичьи яйца (редкое) подстрекать, подбивать as full as an ~ битком набитый ~ биол. яйцеклетка;
in the egg в зачаточном состоянии;
to crush in the egg подавить в зародыше, пресечь в корне egg воен. sl. бомба;
граната ~ забрасывать тухлыми яйцами ~ науськивать, подстрекать (тж. egg on) ~ смазывать яйцом ~ биол. яйцеклетка;
in the egg в зачаточном состоянии;
to crush in the egg подавить в зародыше, пресечь в корне ~ яйцо;
soft(-boiled) egg, lightly boiled egg яйцо всмятку;
hard-boiled egg крутое яйцо;
ham and eggs яичница с ветчиной a good ~ разг. молодец, молодчина! a good ~ разг. отличная штука! ~ яйцо;
soft(-boiled) egg, lightly boiled egg яйцо всмятку;
hard-boiled egg крутое яйцо;
ham and eggs яичница с ветчиной ~ яйцо;
soft(-boiled) egg, lightly boiled egg яйцо всмятку;
hard-boiled egg крутое яйцо;
ham and eggs яичница с ветчиной ~ биол. яйцеклетка;
in the egg в зачаточном состоянии;
to crush in the egg подавить в зародыше, пресечь в корне ~ яйцо;
soft(-boiled) egg, lightly boiled egg яйцо всмятку;
hard-boiled egg крутое яйцо;
ham and eggs яичница с ветчиной nest ~ деньги, откладываемые для получения дохода в пенсионный период poached ~ яйцо-пашот ~ яйцо;
soft(-boiled) egg, lightly boiled egg яйцо всмятку;
hard-boiled egg крутое яйцо;
ham and eggs яичница с ветчиной to teach your grandmother to suck eggs = не учи ученого;
яйца курицу не учат -
5 egg
[̈ɪeɡ]as full as an egg битком набитый egg биол. яйцеклетка; in the egg в зачаточном состоянии; to crush in the egg подавить в зародыше, пресечь в корне egg воен. sl. бомба; граната egg забрасывать тухлыми яйцами egg науськивать, подстрекать (тж. egg on) egg смазывать яйцом egg биол. яйцеклетка; in the egg в зачаточном состоянии; to crush in the egg подавить в зародыше, пресечь в корне egg яйцо; soft(-boiled) egg, lightly boiled egg яйцо всмятку; hard-boiled egg крутое яйцо; ham and eggs яичница с ветчиной a good egg разг. молодец, молодчина! a good egg разг. отличная штука! egg яйцо; soft(-boiled) egg, lightly boiled egg яйцо всмятку; hard-boiled egg крутое яйцо; ham and eggs яичница с ветчиной egg яйцо; soft(-boiled) egg, lightly boiled egg яйцо всмятку; hard-boiled egg крутое яйцо; ham and eggs яичница с ветчиной egg биол. яйцеклетка; in the egg в зачаточном состоянии; to crush in the egg подавить в зародыше, пресечь в корне egg яйцо; soft(-boiled) egg, lightly boiled egg яйцо всмятку; hard-boiled egg крутое яйцо; ham and eggs яичница с ветчиной nest egg деньги, откладываемые для получения дохода в пенсионный период poached egg яйцо-пашот egg яйцо; soft(-boiled) egg, lightly boiled egg яйцо всмятку; hard-boiled egg крутое яйцо; ham and eggs яичница с ветчиной to teach your grandmother to suck eggs = не учи ученого; яйца курицу не учат -
6 egg
I [eg] сущ.1) яйцоaddled / rotten egg — тухлое яйцо
lightly boiled / soft(-boiled) egg — яйцо всмятку
scrambled eggs — яичница-болтунья, омлет
to hatch / incubate eggs — высиживать яйца
to beat eggs — амер. взбивать яйца
to whisk eggs — брит. взбивать яйца
2) воен.; жарг. бомба; граната3) биол. яйцеклеткаSyn:••to crush in the egg — подавить в зародыше, пресечь в корне
to teach your grandmother to suck eggs — не учи учёного; яйца курицу не учат
- bad eggto lay an egg амер.; разг. — сделать глупость; провалиться с треском
- good egg II [eg] гл.2) подстрекать (к чему-л.); провоцировать (на что-л.)Their suspicions egged them to cruelty. — Подозрения толкнули их на жестокость.
Syn:- egg on -
7 яйцо
ср. egg;
ovum биол. сварить яйцо всмятку ≈ to boil an egg lightly яйцо вкрутую, крутое яйцо ≈ hard-boiled egg сварить яйцо вкрутую ≈ to boil an egg hard яйца из-под курицы ≈ new-laid eggs вареное яйцо ≈ boiled egg гусиное яйцо ≈ goose-egg тухлое яйцо ≈ bad/rotten egg яйцо всмятку ≈ soft-boiled/lightly-boiled egg яйцо в мешочек ≈ medium-timed egg нести яйца ≈ to lay eggs сидеть на яйцах ≈ to be hatching, brood, sit ( on eggs) яйца курицу не учат ≈ don't teach your grandmother to suck eggs выеденного яйца не стоить ≈ not to be worth beans, not to be worth a damn -
8 egg
I1. [eg] n1. яйцоgoose's [hen's] eggs - гусиные [куриные] яйца
hard-boiled egg - яйцо вкрутую, крутое яйцо
ham [bacon] and eggs - яичница с ветчиной [с беконом]
2. 1) зародышin the egg - в зародыше, в начальной стадии
2) биол. яйцеклетка3. разг. человек, пареньbad egg - непутёвый человек /малый/; негодяй
good egg - славный парень /малый/; молодец
dumb egg - тупица, олух
4. воен. жарг. бомба; минаto lay eggs - сбрасывать бомбы; устанавливать мины
♢
to be like as two eggs - ≅ быть похожими как две капли водыto put all one's eggs in one basket - рисковать всем сразу; ≅ поставить всё на карту
to shave an egg - делать невыполнимую или бесполезную работу
to teach one's grandmother to suck eggs - учить учёного /старшего/ ≅ яйца курицу не учат
to have eggs on the spit - ≅ хлопот полон рот
there is reason in roasting eggs - и яичницу делают не без причины; на всё есть свой резон
to tread upon eggs - а) действовать осмотрительно; тщательно выбирать слова; б) вступить на опасную почву; касаться щекотливого вопроса
to lay an egg - провалиться с треском (о спектакле и т. п.)
go lay an egg! - амер. груб. убирайся!, проваливай!
he was left with egg on his face - он совершенно оскандалился /проявил полную несостоятельность/; ему пришлось краснеть за себя
to be full as an egg - амер. сл. быть пьяным до бесчувствия /в стельку/
2. [eg] v1. смазывать яичным желтком2. разг. забрасывать (тухлыми) яйцами3. собирать птичьи яйцаII [eg] редк. = egg on -
9 egg
[eg]n- good egg- addled egg
- raw egg
- hard-boiled egg
- boiled egg
- fried eggs
- scrambled eggs- eat an egg- beat eggs
- candle eggs
- fry eggs
- hatch eggs
- lay eggs
- as sure as eggs is eggs
- have all one's eggs in one basket
- kill the goose that lays golden eggs -
10 egg
яйцо́ сsoft-boiled (half-boiled, hard-boiled) egg — яйцо́ всмя́тку ("в мешо́чек", вкруту́ю)
fried eggs — (тж eggs sunny side up) яи́чница-глазу́нья ж
scrambled eggs — яи́чница-болту́нья ж
- egg cup- egg timer
- bad egg
- ham and eggs
- rotten egg
- egg foo young
- egg roll
- lay an egg
- egg smb on -
11 egg
1. n яйцоhard-boiled egg — яйцо вкрутую, крутое яйцо
2. n зародышin the egg — в зародыше, в начальной стадии
3. n биол. яйцеклетка4. n разг. человек, пареньbad egg — непутёвый человек ; негодяй
good egg — славный парень ; молодец
5. n воен. жарг. бомба; минаto lay eggs — сбрасывать бомбы; устанавливать мины
there is reason in roasting eggs — и яичницу делают не без причины; на всё есть свой резон
go lay an egg! — убирайся!, проваливай!
6. v смазывать яичным желтком7. v разг. забрасывать яйцами8. v собирать птичьи яйцаСинонимический ряд:1. nucleus (noun) element; embryo; nucleus; origin; principle; sperm2. ovum (noun) cell; food; germ; ovum; roe; seed; spawn -
12 egg
яйцоsoft boiled egg яйцо всмяткуhard-boiled egg яйцо вкрутуюshell eggs натуральные яйца (не порошок)powdered eggs яичный порошокgoose-s egg гусиное яйцоhen's egg куриное яйцоham (bacon) and eggs яичница с ветчиной (беконом)poached egg яйцо пашотfried egg(s) яичница-глазуньяsunny side-up eggs яичница-глазуньяscrambled egg(s) яичница-болтуньяdeviled eggs фаршированные яйцаpaschegg крашеное пасхальное яйцоshirred egg (Am) яйцо-пашот, омлет со сливками и сухрикамиScotchegg яйцо по-шотландски (запеченное в колбасном фарше) -
13 egg
[eg] n -
14 egg
Ⅰegg [eg]1. n1) яйцо́;soft(-boiled) egg, lightly boiled egg яйцо́ всмя́тку
;hard-boiled egg круто́е яйцо́
;ham and eggs яи́чница с ветчино́й
2) биол. яйцекле́тка3) воен. жарг. бо́мба; грана́та◊in the egg в зача́точном состоя́нии
;to crush in the egg подави́ть в заро́дыше, пресе́чь в ко́рне
;a bad egg разг.
а) непутёвый, никуды́шный челове́к;б) неуда́чная зате́я;a good egg разг.
а) молоде́ц, молодчи́на!;б) отли́чная шту́ка!;don't teach your grandmother to suck eggs ≅ не учи́ учёного; я́йца ку́рицу не у́чат
2. v1) сма́зывать яйцо́м2) забра́сывать ту́хлыми я́йцамиⅡegg [eg] vнау́ськивать, подстрека́ть (тж. egg on) -
15 egg
Inoun1) яйцо; soft (-boiled) egg, lightly boiled egg яйцо всмятку; hard-boiled egg крутое яйцо; ham and eggs яичница с ветчиной2) mil. slang бомба; граната3) biol. яйцеклеткаin the egg в зачаточном состоянииto crush in the egg подавить в зародыше, пресечь в корнеa bad egg collocationа) непутевый, никудышный человек;б) неудачная затеяa good egg collocationа) молодец, молодчина!;б) отличная штука!to teach your grandmother to suck eggs = не учи ученого; яйца курицу не учатas full as an egg битком набитыйIIverb1) смазывать яйцом2) забрасывать тухлыми яйцами3) науськивать, подстрекать (тж. egg on)* * *(n) яйцо* * ** * *[eg] n. яйцо, зародыш, яйцеклетка; бомба, граната v. смазывать яйцом, забрасывать тухлыми яйцами, подстрекать, науськивать* * *гранатанауськиватьподстрекатьяйцо* * *I сущ. 1) яйцо 2) воен.; сленг бомба II гл. 1) смазывать яйцом 2) науськивать, подстрекать (тж. egg on); провоцировать (на что-л.) 3) забрасывать яйцами -
16 eat
1. I1) I want smth. to eat я бы хотел чего-нибудь поесть; I am too ill to eat я так плохо себя чувствую, что не могу есть; I don't feel well, it must he something I ate мне нехорошо, должно быть я съел что-то не то2) be good to eat быть съедобным; are these mushrooms good to eat? эти грибы можно есть?2. II1) eat in some manner eat greedily /ravenously/ (hungrily, hurriedly, quickly, slowly, nicely, etc.) есть жадно и т.д.; he likes to eat heavily он любит плотно поесть; eat well а) хорошо есть, иметь хороший аппетит; б) хорошо питаться; eat at some place eat in питаться (обедать, ужинать и т.п.) дома; eat out обедать (ужинать и т.п.) вне дома (а гостях, в ресторане и т. те.); she usually eats out она, как правило, не питается /не обедает, не ужинает и т.п./ дома; shall we eat out tonight? не пойти ли нам поужинать /не поужинать ли нам/ сегодня вечером в ресторане /где-нибудь/2) || eat well coll. иметь приятный вкус; potatoes eat better hot than cold горячий картофель вкуснее, чем холодный3. IIIeat smth.1) eat bread (meat, dessert, etc.) есть хлеб и т.д., eat one's dinner обедать; eat a good /hearty/ break fast хорошо /плотно/ позавтракать2) eat metal (skin, nails, etc.) разъедать металл и т.д.; eat wood точить дерево; this thought has been eating my heart эта мысль гложет меня; what is eating you? что тебя мучает?4. VIeat smth. in some state eat meat (potatoes, etc.) hot (cold, etc.) есть мясо и т.д. горячим и т.д.; eat one's dinner warm съесть обед, пока он не остыл; eat apples raw есть яблоки в сыром виде5. XIbe eaten in some state it is eaten cooked (raw, hot, warm, cold, icy, boiled, fried, etc.) это едят вареным /в вареном виде/ и т.д., be eaten in some manner olives are eaten from the fingers маслины едят руками6. XVI1) eat in/at/ some place eat at a restaurant (in the dining-room,etc.) (по)есть в ресторане и т.д.; eat at home питаться дома; eat to some state eat to fullness /to repletion/ есть досыта; eat to one's heart's content есть вволю, есть в свое удовольствие; eat to excess переедать; eat from smth. the bird eats from my hand птичка ест /клюет/ у меня из рук с руки/; eat with smb. eat with the family питаться в семье, питаться вместе с хозяевами (о жильце); eat at some time eat between meals есть между завтраком и обедом и т.д.2) eat into smth. into metals (into iron, into the skin, etc.) разъедать металл и т.д.; the bugs eat into the wood жучки точат дерево; eat into one's fortune (into one's savings, into one's money, etc.) проматывать свое состояние и т.д., these frequent visits to the theatre are eating into my pocket эти частые походы в театр опустошают мой карман /кошелек/, бьют меня по карману; he has been able to keep appearances by eating into his capital ему удается соблюсти видимость благополучия только благодаря тому, что он расходует основной капитал7. XIX1eat like smth. eat like a pig /а hog/ вести себя за столом как свинья; eat like a wolf жрать как зверь8. XXI1eat smth. for /at/ a meal eat smth. for breakfast (for lunch, etc.) есть /съедать/ что-л. на завтрак и т.д.; eat six eggs at a sitting съесть шесть яиц за один присест; eat smith. with smth. eat smth. with a teaspoon (with a fork, with a knife, etc.) есть что-л. ложечкой и т.д.; eat smth. with salt (with sugar, with mustard, with sauce, etc.) есть что-л. с солью и т.д. -
17 hard
[hɑːd] 1. прил.1)а) жёсткий, твёрдый; тугой, негибкий, негнущийсяhard cheese — твёрдый сыр; жёсткий сыр
This candy is so hard no one can chew it. — Конфета такая твёрдая, что никто её не разжуёт.
б) спорт. твёрдый, с твёрдым покрытием (асфальтовым или бетонным, о теннисном корте)•Syn:Ant:hard money — монеты, металлические деньги
4) крепкий, прочный, ноский; выносливыйThe horses are both in hard condition, so a race can come off in ten days. — Обе лошади в отличной форме, поэтому скачки могут состояться через десять дней.
5)а) трудный, утомительный, тяжёлый; требующий усилий, напряженияб) трудный, причиняющий беспокойство (об объекте действия - в конструкции с инфинитивом или с предлогами of, in + существительное, выражающее действие)She was hard to please. — Ей было трудно угодить.
Chestnuts are hard of digestion. — Каштаны трудны для переваривания.
It is a hard thing to manage. — Это дело трудно выполнить.
в) трудноподдающийся (управлению, контролю)г) уст. не способный, испытывающий трудности (о субъекте действия - в конструкции с инфинитивом или с предлогом of + существительное, выражающее действие или способность)•Syn:Ant:The teacher asked a hard question. — Учитель задал трудный вопрос.
It is a hard book to read. — Эта трудная для чтения книга.
7)а) неопровержимый, "упрямый", реальный ( о фактах)The hard fact is that war, like business, reduces to a question of gain versus cost. — Неоспоримо то, что на войне, как и в бизнесе, всё сводится к вопросу соотношения прибыли и затрат.
hard fact — неопровержимые, голые факты
б) точный, конкретный, надёжный, обоснованный (об информации, новостях)Newspapers do not encourage telephone calls to the other side of the world unless they are in possession of pretty hard information. — Газеты не поощряют телефонных звонков на другую сторону планеты, если только они не содержат надёжной информации.
Syn:8) упрямый, неуступчивый; чёрствый, бесчувственный, бессердечныйSyn:9) скупой, скаредный, прижимистыйMany wondered that a man could be so hard and niggardly in all pecuniary dealings. — Многие поражались, что человек может быть таким скупым и жадным в денежных делах.
Syn:10) практичный, деловой, не поддающийся эмоциямWe Americans have got hard heads. — У нас, американцев, практичный, здравый ум.
11)а) труднопереносимый, давящий, гнетущий, мучительный, тягостныйSyn:б) суровый, трудный, тревожный; тяжёлый, тягостный ( о времени)They had a hard time of it too, for my father had to go on half-pay. — У них тоже были тяжёлые времена, потому что моему отцу приходилось обходиться половиной зарплаты.
Many families had a hard time during the Depression. — Многие семьи переживали трудные времена во время Великой Депрессии.
Syn:severe, harsh, rough, difficult, unpleasant, disagreeable, distressing, oppressive, onerous, intolerable, unbearableв) холодный, суровый, жестокий (о погоде и т. п.)This has been a hard winter. — Это была суровая зима.
The hard rain flattened the tomato plants. — Сильный ливень прибил томаты.
Syn:12)а) строгий, требовательный, взыскательный; жёсткий, суровый; жестокийWe work for a hard master. — Мы работаем на требовательного хозяина.
Felix began to perceive that he had been too hard upon her. — Феликс начал понимать, что он был с ней слишком суров.
Syn:б) резкий, грубый; враждебныйShe almost invariably took a hard view of persons and things. — Она практически всегда высказывалась резко о людях и о ситуациях.
Hard feelings existed between the neighbours. — Между соседями были очень враждебные отношения.
The lawyers exchanged hard words. — Адвокаты обменялись резкими репликами.
Syn:в) полит. крайнийFor the foreseeable future, then, the hard right has the initiative in Turkey. — Очевидно, что в обозримом будущем инициатива в Турции будет принадлежать крайним правым.
13) неприятный (для слуха, зрения)It was a hard face even when she smiled. — У неё было неприятное лицо, даже когда она улыбалась.
14)б) разг. терпкий, кислыйв) амер. крепкий ( о напитках)Syn:г) вызывающий привыкание, привычку (о лекарствах, наркотиках)Nothing on earth would persuade me to try LSD or the hard drugs. — Ничто в мире не заставит меня попробовать ЛСД или тяжёлые наркотики.
Syn:15) тлв. контрастный16) защищённый (о пусковой площадке, конструкциях, ракетах с ядерными боеголовками)The adjective "hard" is now used to refer to the resistance to atomic explosions of airfields, missile launching pads, command posts, and other structures. — Прилагательное "hard" в настоящее время используется, когда речь идет о защищённости аэродромов, стартовых площадок, командных постов и других структур от атомных взрывов.
17) фин. твёрдый, устойчивыйSyn:18) лингв. твёрдый ( о согласном)19) физ.а) проникающий ( о радиации)б) полный или почти полный ( о вакууме); содержащий полный вакуум ( об электронной лампе)20) упорный, усердный, энергичный, выполняемый с большой энергией, настойчивостьюThe fight must be long and hard. — Битва будет долгой и упорной.
Syn:21)а) прилежный, усердный; энергичныйThat new employee is really a hard worker. — Этот новый сотрудник действительно очень усерден.
Every hard worker requires sufficient and regular holidays. — Каждому работающему с полной отдачей сотруднику требуется достаточный и регулярный отдых.
Syn:б) усиленно предающийся (чему-л.)22) хим. биологически жёсткий, неразлагающийсяSyn:persistent 3) в)•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]hard[/ref]••hard of hearing — тугоухий, тугой на ухо
- hard lines 2. нареч.the bigger they are, the harder they fall — чем выше забираешься, тем больнее падать
1)а) энергично, активно, решительно, настойчиво, упорно; неистово, яростноThe farmer worked hard to gather the hay before the rains came. — Фермер напряжённо работал, чтобы успеть убрать сено до дождей.
The student studied hard. — Студент усердно занимался.
The children played hard. — Дети были поглощены игрой.
Syn:б) сильно, резко, интенсивно (о погоде, ветре, дожде)It rained hard. — Дождь льёт как из ведра.
Hit the ball hard. — Сильно ударь по мячу.
Syn:в) амер.; разг. очень, чрезвычайно, в высшей степени, чрезмерноHe isn't a millionaire so hard that you could notice it, anyhow. — Во всяком случае, он не настолько уж крупный миллионер, чтобы ты мог это заметить.
Mr. Hopkins is hard sick. — Мистер Хопкинс очень болен.
Syn:2) жёстко, строго; сурово, безжалостно, жестоко3)а) насилу, тяжело, с трудомSyn:б) болезненно, близко к сердцуMother took the bad news very hard. — Мать приняла плохие известия очень близко к сердцу.
The team took the defeat hard. — Команда болезненно переживала поражение.
Syn:4) твёрдо, крепко, так, чтобы быть твёрдым, спрессованнымThe ice is frozen hard. — Лёд очень твёрдый.
Syn:5) близко, рядом, вплотную ( в пространственном и временном значении)to follow hard after / behind / upon smb. — следовать по пятам за кем-л.
Defeat seemed hard at hand. — Поражение казалось совсем близко.
It was now hard upon three o'clock. — Было почти три часа.
hard by — близко, рядом
Syn:6) мор. круто, до пределаSyn:••3. сущ.hard pressed / pushed — в трудном, тяжёлом положении
1) трудность, трудностиHe had come through the hards himself. — Он сам преодолел все невзгоды.
She is a lady who has given her life to nursing, and has gone through its hards. — Это женщина, которая посвятила свою жизнь уходу за больными и прошла через все трудности, с этим связанные.
Syn:2) твёрдый берег, твёрдая береговая полоса; каменный мол для высадки на берег; проходимое место на топком болоте3) разг. каторга4) табак в плитках, прессованный табак5) разг.; = hard-on эрекция•• -
18 Ham
1. n библ. Хам2. n окорок; ветчина3. n бедро, ляжка4. n прост. задham cases — штаны, портки
5. n амер. сл. актёр, бьющий на дешёвый эффект6. n амер. сл. наигрыш, игра на публикуham up — переигрывать; играть с нажимом
7. n амер. сл. любитель,8. v театр. разг. переигрывать; играть с нажимом9. n арх. ист. селениеСинонимический ряд:actor (noun) actor; actress; entertainer; performer; play-actor; player; stage performer; thespian; trouper
См. также в других словарях:
Boiled egg — Boiled eggs are eggs (typically chicken s eggs) cooked by immersion in boiling water with their shells unbroken. Eggs cooked in water without their shells are known as poached eggs. Hard boiled eggs are boiled long enough for both the egg yolk… … Wikipedia
eggs — Chinese preserve chicken and duck eggs, sometimes geese and quail for a change. The typical preserved eggs are xianjidan (salt chicken eggs) and xianyadan (salt duck eggs), so named after the salt solution in which they are soaked, with or… … Encyclopedia of Contemporary Chinese Culture
Boiled custard — is a sweet beverage usually made with milk, eggs, sugar, and vanilla. It bears a close resemblance to eggnog (both are usually drunk during the Christmas season) and is common in the American South.Links* [http://allrecipes.com/Recipe/Southern… … Wikipedia
Eggs Benedict — Infobox Prepared Food name = Eggs Benedict caption = Eggs Benedict alternate name = country = region = creator = course = served = main ingredient = Eggs, English Muffin, Ham or Bacon and Hollandaise sauce variations = Multiple calories = other … Wikipedia
Hard Boiled — For the Frank Miller and Geof Darrow comic book, see Hard Boiled (comic). For the literary genre, see Hardboiled. For the food, see boiled eggs. Infobox Film name = Hard Boiled caption = Dragon Dynasty Region 1 DVD, released in 2007 writer =… … Wikipedia
hard-boiled — adj. 1. same as {hard bitten}. Syn: hard bitten, pugnacious. [WordNet 1.5] 2. emotionally hardened; used of persons. Syn: callous, case hardened, hardened. [WordNet 1.5] 3. cooked until the yolk is solid; used of eggs; as, a breakfast of pancakes … The Collaborative International Dictionary of English
Don't put all your eggs in one basket — is a idiomatic phrase meaning that one should not focus all his or her resources on one hope, possibility or avenue of success. IdentificationBecause of how common this expression is used in daily life, it is sometimes classified as a… … Wikipedia
Shirred eggs — Food portal … Wikipedia
soft-boiled — adjective 1. easily moved to pity or sorrow a softhearted judge • Syn: ↑softhearted • Ant: ↑hardhearted (for: ↑softhearted) • Derivationally related forms: ↑ … Useful english dictionary
Creamed eggs on toast — is a breakfast dish in the United States. It consists of toast or biscuits covered in a gravy made from bechamel sauce and chopped hard boiled eggs. The gravy is often flavored with black pepper. Recipes Recipe on AllRecipes.com Recipe on… … Wikipedia
Devonshire eggs — is the name given to a dish from the county of Devon consisting of boiled eggs in a simple sauce made from melted butter, mustard and vinegar. Its origins are unclear but recipes for similar dishes have been found in books dating from Tudor times … Wikipedia